bay se bangla
We reported earlier, how Bengalis are the latest lovers of Urdu.
1. http://www.urdustan.net/2006/04/bengali-babus-learning-urdu.html
2. http://www.urdustan.net/2005/10/alif-se-amaar-bangla.html
Now the latest news about Bangla-Urdu dictionary will make Urdu more accessible to them.
Now, get bilingual with Bengali-Urdu dictionary
West Bengal Urdu Academy ropes in team of experts for research work; concise draft to be ready in a year
Mohammed Safi Shamsi
Kolkata, July 26: THERE is good news for those hoping to be conversant in both Bengali and Urdu. The West Bengal Urdu Academy has undertaken a massive research project to compile what is being termed as the first Bengali-Urdu and Urdu-Bengali dictionary.
The academy began work on the project earlier this year. It has formed a team of experts, most of whom excel in both the languages. This team has been assigned the task of compiling and translating words from both the languages.
To be led jointly by Jyoti Bhushan Chaki and Qaiser Shamim, the team will also include other bilinguals, including Kalim Hazique, Nehar Ranjan Bagh, Zahirul Hassan, Md Ali and Mustafa Naushad.
‘‘When we thought of the project, we were not sure if we would have enough people. Surprisingly, we found that there were dozens of bilinguals who were fluent in both the languages. We have shortlisted some but we need more as the project is huge,’’ said an academy official.
After spending around Rs 1 lakh, a concise draft is expected to be ready within one year. For a compilation of the words, Samsad’s Bengali and Abdul Haque’s Urdu dictionaries will be referred.
A concise version will be brought out initially. Over the next three years, this is expected to be upgraded to a complete bilingual dictionary, said Academy officials.
‘‘So far, only a mini-guide on the two-languages is available in the market. Urdu and Persian words like mahakma, tehsil, suba, adalat are widely used by Bengali speakers. Similary, Urdu speakers use Bengali in their daily lives. But at times, there is a need to look up words and understand the languages better. Our purpose is to solve this crisis. We also expect such attempts to help people understand each other better,’’ said E Islam, secretary of the Academy.
http://cities.expressindia.com/fullstory.php?newsid=194418
1. http://www.urdustan.net/2006/04/bengali-babus-learning-urdu.html
2. http://www.urdustan.net/2005/10/alif-se-amaar-bangla.html
Now the latest news about Bangla-Urdu dictionary will make Urdu more accessible to them.
Now, get bilingual with Bengali-Urdu dictionary
West Bengal Urdu Academy ropes in team of experts for research work; concise draft to be ready in a year
Mohammed Safi Shamsi
Kolkata, July 26: THERE is good news for those hoping to be conversant in both Bengali and Urdu. The West Bengal Urdu Academy has undertaken a massive research project to compile what is being termed as the first Bengali-Urdu and Urdu-Bengali dictionary.
The academy began work on the project earlier this year. It has formed a team of experts, most of whom excel in both the languages. This team has been assigned the task of compiling and translating words from both the languages.
To be led jointly by Jyoti Bhushan Chaki and Qaiser Shamim, the team will also include other bilinguals, including Kalim Hazique, Nehar Ranjan Bagh, Zahirul Hassan, Md Ali and Mustafa Naushad.
‘‘When we thought of the project, we were not sure if we would have enough people. Surprisingly, we found that there were dozens of bilinguals who were fluent in both the languages. We have shortlisted some but we need more as the project is huge,’’ said an academy official.
After spending around Rs 1 lakh, a concise draft is expected to be ready within one year. For a compilation of the words, Samsad’s Bengali and Abdul Haque’s Urdu dictionaries will be referred.
A concise version will be brought out initially. Over the next three years, this is expected to be upgraded to a complete bilingual dictionary, said Academy officials.
‘‘So far, only a mini-guide on the two-languages is available in the market. Urdu and Persian words like mahakma, tehsil, suba, adalat are widely used by Bengali speakers. Similary, Urdu speakers use Bengali in their daily lives. But at times, there is a need to look up words and understand the languages better. Our purpose is to solve this crisis. We also expect such attempts to help people understand each other better,’’ said E Islam, secretary of the Academy.
http://cities.expressindia.com/fullstory.php?newsid=194418


1 Comments:
Those dictionaries would be very well used in Bangladesh, especially in Dhaka. As Urdu is becoming the third language of Bangladesh after Bangla and English.
Post a Comment
Links to this post:
Create a Link
<< Home